W45|在臺灣買這些保健食品都比較貴 These dietary supplements are relatively expensive in Taiwan

科學技術 Science and Techology

· 跟著小實學華語 Learning Mandarin with ShihChien

對話 Dialogue

小實:馬克,你下個月回美國可以幫我買些東西嗎?
Xiǎoshí: Mǎkè, nǐ xià ge yuè huí Měiguó kěyǐ bāng wǒ mǎixiē dōngxi ma?

馬克:可以啊!你要買「維他命」嗎?
Mǎkè: Kěyǐ a! Nǐ yāomǎi “wéitāmìng” ma?

小實:哈哈,是啊!你怎麼知道我要買維生素?
Xiǎoshí: Haha, shì a! Nǐ zěnme zhīdào wǒ yào mǎi wéishēngsù?

馬克:現在大家很重視健康,所以我常常幫朋友買。
Mǎkè: Xiànzài dàjiā hěn zhòngshì jiànkāng, suǒyǐ wǒ chángcháng bāng péngyǒu mǎi

小實:嗯!在臺灣買這些保健食品都比較貴。
Xiǎoshí: En! Zài Táiwān mǎi zhèxiē bǎojiàn shípǐn dōu bǐjiào guì.

馬克:你只要買維他命嗎?葉黃素要不要?
Mǎkè: Nǐ zhǐyào mǎi wéitāmìng ma? Yèhuángsù yào bùyào?

小實:要要要!現在常常看3C螢幕,一定要保護眼睛。
Xiǎoshí: Yào yào yào! Xiànzài chángcháng kàn 3C yíngmù, yídìng yào bǎohù yǎnjīng.

馬克:不過,這些東西還是比不上真正的食物。
Mǎkè: Búguò, zhèxiē dōngxi háishì bǐ bú shàng zhēnzhèng de shíwù.

小實:平常吃得不夠營養,就只好吃保健食品了!
Xiǎoshí: Píngcháng chī de búgòu yíngyǎng, jiù zhǐhǎo chī bǎojiàn shípǐn le!

翻譯 Translation

Xiaoshi: Mark, can you buy something for me when you return to the United States next month?

Mark: Sure! Do you want to buy “vitamins”?

Xiaoshi: Haha, yes! How did you know I want to buy vitamins?

Mark: Nowadays, everyone pays great attention to health, so I often buy them for my friends.

Xiaoshi: Xiaoshi: Yes! These dietary supplements are relatively expensive in Taiwan.

Mark: Mark: Do you want to buy vitamins only? Do you need lutein as well?

Xiaoshi: Absolutely! We spend too much time staring at screens, so it’s important to protect our eyes.

Mark: Still, it’s not as good as real food.

Xiaoshi: I don’t get enough nutrients from food, so I have to take dietary supplements instead!

單字片語 Vocabulary

  1. 維他命 (wéitāmìng) vitamin (transliteration)
  2. 重視 (zhòngshì) to pay attention to, to value
  3. 維生素 (wéishēngsù) vitamin
  4. 保健食品 (bǎojiàn shípǐn) health supplements, dietary supplements
  5. 葉黃素 (yèhuángsù) lutein
  6. 螢幕 (yíngmù) screen
  7. 保護 (bǎohù) to protect
  8. 比不上 (bǐ bú shàng) not as good as
  9. 營養 (yíngyǎng) nutritious; nutrition
  10. 只好 (zhǐhǎo) have no choice but to

到 Taipei Times 看文章、聽聲音
Read this on Teipei Times with Audio Files

broken image

到 YouTube Shorts 練習對話
Duet Conversations Practice on YouTube Shorts

broken image